2010. július 6., kedd

Good evening! Vagy mégsem.

Ha az ember idejön az Egyesült Államokba, akkor jobb ha egy kicsit lazán viselkedik. Mikor idejöttem, gondoltam hogy ha este összefutok más emberekkel, akkor jó estét kívánok. Ezt tanították az iskolában is, "Good Evening". Ne tegyétek.

A saját tapasztalatom az, hogy ez itt nagyon nem menő. Sétáltam az utcán, jött velem szembe két szomszéd. Köszönök nekik, hogy Good Evening, erre elmennek mellettem és összesúgnak, hogy "Mit mondott?!". Később mondták mások, hogy itt a Good Evening-et csak a tévébemondó használja.

Az ember mosolyogjon, biccentsen, esetleg dobjon a másik embernek egy sziát vagy egy hellót. Az időseknek is.

Ismerősöknek pedig mondhatjuk, hogy "how are you doing" vagy "nice to meet you".

Nem kell túlbonyolítani.

4 megjegyzés:

  1. A kollégáim szokták mondani hogy good evening(igy aztán én is szoktam).

    VálaszTörlés
  2. Arizónában mondják? Itt nekem szóltak, hogy ne mondjam, mert nagyon nem szokás. Lehet, hogy délen ez másképp van. :)

    VálaszTörlés
  3. Nevadaban is hasznaljak a good evening-et, semmi gond vele :).
    "nice to meet you"-t azonban nem szoktak ismerosnek mondani, azt akkor mondjuk, ha megismerkedunk valakivel es eloszor koszonunk, illetve elso talalkozas utan elkoszoneskor: "It was nice to meet you".
    Inkabb "nice to SEE you"-t mondunk, ha ismerossel talalkozunk.

    VálaszTörlés
  4. Akkor ebben lehet, hogy tévedtem. Tényleg az a legegyszerűbb, ha mindenkinek csak mosolyog az ember és odadob egy laza hellót. Abból túl nagy baj nem lehet.

    Tegnap ahogy sétáltam, szó szerint rámkiabált 2 idős arab -vagy indiai-, hogy "HÁÁÁJJJ!!!".

    VálaszTörlés